Quizz.biz est un service gratuit financé par la publicité.
Pour nous aider et ne plus voir ce message :
Quiz Classique
Quiz Japonais

Quiz Japonais - les verbes

74 joués - il y a 3 ans

Un bref quiz pour voir si vous avez des bonnes connaissances en verbes japonais !
N'hésitez pas à le faire dans tous les cas pour apprendre de nouvelles choses !

 

Difficile QUIZ 11 QUESTIONS
difficile
normal
 
Question 1 / 11
Commençons par le plus général. En japonais, il existe 3 différentes sortes de groupe : les verbes en « eru/iru » dit ichidan, les verbes en « u » dit godan ainsi que les exceptions. Parmi les verbes suivants, lequel fait partie des exceptions ?

Commençons par le plus général. En japonais, il existe 3 différentes sortes de groupe : les verbes en « eru/iru » dit ichidan, les verbes en « u » dit godan ainsi que les exceptions. Parmi les verbes suivants, lequel fait partie des exceptions ?

difficile
 
Question 2 / 11
En japonais, les verbes ne se conjuguent pas par personne, mais admettent différentes formes selon le niveau de langue. Entre autres, il existe pour chaque verbe une forme neutre (du dictionnaire) et polie. Quelle affirmation est vraie ?

En japonais, les verbes ne se conjuguent pas par personne, mais admettent différentes formes selon le niveau de langue. Entre autres, il existe pour chaque verbe une forme neutre (du dictionnaire) et polie. Quelle affirmation est vraie ?

difficile
 
Question 3 / 11

Les verbes se conjuguent également en fonction du temps. Parmi ces temps, lequel n’est pas un temps de conjugaison de verbe en japonais ?

Quizz.biz est un service gratuit financé par la publicité.
Pour nous aider et ne plus voir ce message :
expert
 
Question 4 / 11
Dans la phrase : « nezumi wa neko ni taberaremashita », à quelle forme le verbe taberu est-il décliné ?

Dans la phrase : « nezumi wa neko ni taberaremashita », à quelle forme le verbe taberu est-il décliné ?

difficile
 
Question 5 / 11
L’énumération de nom en japonais peut s’effectuer avec « ya » suivis ou non de « nado », de la particule « to » ou encore un peu plus familièrement de « toka ». Les verbes aussi possèdent une forme d’énumération. Outre la forme en « -te », quelle forme permet d’énumérer des actions ?

L’énumération de nom en japonais peut s’effectuer avec « ya » suivis ou non de « nado », de la particule « to » ou encore un peu plus familièrement de « toka ». Les verbes aussi possèdent une forme d’énumération. Outre la forme en « -te », quelle forme permet d’énumérer des actions ?

difficile
 
Question 6 / 11
Il existe une forme particulière qui vient s’ajouter à la fin du verbe, pouvant traduire une explication de fait, ou encore une exclamation selon les cas : la forme « n’ desu/no desu ». Parmi les phrases suivantes, laquelle comporte une erreur ?

Il existe une forme particulière qui vient s’ajouter à la fin du verbe, pouvant traduire une explication de fait, ou encore une exclamation selon les cas : la forme « n’ desu/no desu ». Parmi les phrases suivantes, laquelle comporte une erreur ?

difficile
 
Question 7 / 11
En plus de posséder des formes avec un même radical, un verbe peut posséder plusieurs formes dont le radical est totalement différent. C’est le cas notamment de la forme honorifique et humble. La forme humble de taberu est itadaku par exemple. Cependant, pas tous les verbes changent de radical avec ces formes. Quelle est la forme honorifique du verbe « negau » ?

En plus de posséder des formes avec un même radical, un verbe peut posséder plusieurs formes dont le radical est totalement différent. C’est le cas notamment de la forme honorifique et humble. La forme humble de taberu est itadaku par exemple. Cependant, pas tous les verbes changent de radical avec ces formes. Quelle est la forme honorifique du verbe « negau » ?

difficile
 
Question 8 / 11
Le verbe "naru", devenir, est souvent utilisé en japonais dans des phrases exprimant un changement. Ces changements peuvent être de l'ordre de ce qu'on va faire plus tard, par exemple devenir chirurgien, ou encore un changement constaté comme pour dire qu'il s'est rafraîchi. Quelle particule enclitique est souvent utilisée lorsqu'un objet se rattache à "naru" ?

Le verbe "naru", devenir, est souvent utilisé en japonais dans des phrases exprimant un changement. Ces changements peuvent être de l'ordre de ce qu'on va faire plus tard, par exemple devenir chirurgien, ou encore un changement constaté comme pour dire qu'il s'est rafraîchi. Quelle particule enclitique est souvent utilisée lorsqu'un objet se rattache à "naru" ?

difficile
 
Question 9 / 11
Pour pouvoir exprimer la capacité autrement qu'avec les adjectifs "joozu", "heta", ou "tokui", les Japonais ont également une forme verbale pour cela. Pour l'obtenir, il faut remplacer le -u final par -eru, ce qui donne yomeru pour yomu, par exemple : pouvoir lire. Quelle est la forme potentielle (commune) de "suru" ?

Pour pouvoir exprimer la capacité autrement qu'avec les adjectifs "joozu", "heta", ou "tokui", les Japonais ont également une forme verbale pour cela. Pour l'obtenir, il faut remplacer le -u final par -eru, ce qui donne yomeru pour yomu, par exemple : pouvoir lire. Quelle est la forme potentielle (commune) de "suru" ?

expert
 
Question 10 / 11
Lorsqu'on regrette quelque chose, il existe une forme pour l'exprimer en japonais : -te shimau. Elle s'obtient en prenant la forme en -te du verbe puis en rajoutant shimau. Par exemple, pour dire qu'un quartier a changé et que ça nous rend tristes, on dira "kaete shimaimashita". Il s'agit en fait de la façon écrite de le dire. Comment obtient-on la forme parlée de -te shimau ?

Lorsqu'on regrette quelque chose, il existe une forme pour l'exprimer en japonais : -te shimau. Elle s'obtient en prenant la forme en -te du verbe puis en rajoutant shimau. Par exemple, pour dire qu'un quartier a changé et que ça nous rend tristes, on dira "kaete shimaimashita". Il s'agit en fait de la façon écrite de le dire. Comment obtient-on la forme parlée de -te shimau ?

expert
 
Question 11 / 11

En japonais, il existe de nombreux verbes qui admettent les deux acceptions transitive et intransitive. Par exemple, pour des verbes transitifs en -eru, leur forme intransitive sera en -aru. Pour illustrer cet exemple, on a "tomeru/tomaru", signifiant arrêter quelque chose et s'arrêter respectivement. Pour les verbes transitifs en -osu, quelle sera leur forme intransitive ?

   Sources
Sources
  • guidedujaponais.fr/conjugaison/verbes-transitifs-intransitifs-en-japonais/